Warnung
Sie lesen eine alte Version dieser Dokumentation. Wenn Sie aktuelle Informationen wünschen, schauen Sie bitte unter 5.1 .Kamera und Objektiv
Abmessungen
Die Kamera kann über die vier M3 Montagebohrungen (in Abb. 17 mit M gekennzeichnet) befestigt werden.
Depending on your Asycube size and your working distance, different lenses may be used. The main dimensions of the different vision kits (See Abb. 18) are summarized in Tab. 6 and in Tab. 7
Charakteristik |
Wert |
---|---|
Gewicht |
67g |
Abmessungen |
29 x 29 x 64,4 mm |
Lagerungstemperatur |
-30°C bis 60°C |
Betriebstemperatur |
-20°C bis 55°C Umgebungstemperatur |
Luftfeuchtigkeit |
Betrieb: 20% ~ 80%, relative Luftfeuchtigkeit, nicht kondensierend |
Schock und Vibration |
DIN EN 60068-2-27, DIN EN 60068-2-64, DIN EN 60068-2-6 |
Schutzklasse (Ingress Protection) |
IP67 |
Asycube |
WD: Arbeitsabstand 1 |
LL: Maximale Objektivlänge 2 |
T: Total length |
Gewicht des Objektivs |
---|---|---|---|---|
Asycube 50 |
Kurz: 390 mm |
50 mm |
440 mm |
0.08 kg |
Lang: 560 mm |
95 mm |
655 mm |
0.22 kg |
|
Asycube 80 |
Kurz: 580 mm |
50 mm |
630 mm |
0.08 kg |
Lang: 850 mm |
95 mm |
945 mm |
0.22 kg |
|
Asycube 240 |
Kurz: 790 mm |
60 mm |
850 mm |
0.06 kg |
Lang: 1070 mm |
60 mm |
1130 mm |
0.07 kg |
|
Asycube 380 |
Kurz: 810 mm |
60 mm |
870 mm |
0.08 kg |
Lang: 1260 mm |
60 mm |
1320 mm |
0.06 kg |
|
Asycube 530 |
Kurz: 900 mm |
65 mm |
965 mm |
0.09 kg |
Lang: 1260 mm |
60 mm |
1320 mm |
0.08 kg |
- 1
Der Arbeitsabstand ist der Abstand zwischen der Vorderseite des Objektivs und der Asycube-Platte (siehe Abb. 19). Die verfügbare Höhe für den Roboter ist gleich dem Arbeitsabstand minus der Höhe des Plattenrandes.
- 2
The lens length given in this table is the maximal possible length of the lens. The length may change when you adjust the focus.
Montage der Kamera und des Objektivs
Packen Sie die Kamera und das Objektiv aus. Das Objektiv ist bereits an der Kamera montiert.
Befestigen Sie die Kamera anhand der vier M3-Montagelöcher (in Abb. 17 mit M gekennzeichnet).
Positionierung der Kamera
Die Kamera muss rechtwinklig zum Asycube und über dessen Mitte platziert werden.
Wichtig
Der rechte Winkel zwischen der Kamera und dem Asycube ist entscheidend für eine genaue Ekennung der Teile. In dieser Phase der Installation muss besonders sorgfältig vorgegangen werden.
Distance between the front of the lens and the Asycube plate has to correspond to the working distance (see Tab. 7).
Make sure that the field of view encompasses the inner edge of the plate frame. The EYE+ logo must be oriented opposite to the Asycube connectors (Abb. 20).
Wichtig
Wir empfehlen, die Kamerabefestigung so auszulegen, dass sie auf den Achsen x, y und z justiert werden kann. Stellen Sie sicher, dass die Kameraposition mit einem Spielraum von -10mm/+30mm auf der z-Achse und -10mm/10mm auf den x und y-Achsen mechanisch justiert werden kann.