警告
現在、このドキュメントの古いバージョンをご覧いただいています。 最新の情報をご希望の場合は、下記をご参照してください 5.0 .カメラとレンズ
サイズ
カメラを4つのM3取り付け穴( 図 17 のMの表示)で固定します。
Depending on your Asycube size and your working distance, different lenses may be used. The main dimensions of the different vision kits (See 図 18) are summarized in 表 6 and in 表 7
特徴 |
値 |
---|---|
重量 |
67g |
サイズ |
29 x 29 x 64.4 mm |
保存温度 |
-30~60°C |
動作温度 |
周囲温度 -20~55°C |
湿度 |
動作条件:20% ~ 80% 相対湿度 |
衝撃と振動 |
DIN EN 60068-2-27、DIN EN 60068-2-64、DIN EN 60068-2-6 |
保護等級(IP) |
IP67 |
Asycube |
WD: 動作距離 1 |
LL: 最大レンズ長さ 2 |
T: Total length |
レンズ重量 |
---|---|---|---|---|
Asycube 50 |
短:390mm |
50 mm |
440 mm |
0.08kg |
長:560mm |
95 mm |
655 mm |
0.22 kg |
|
Asycube 80 |
短:580mm |
50 mm |
630 mm |
0.08kg |
長:850mm |
95 mm |
945 mm |
0.22 kg |
|
Asycube 240 |
短:790mm |
60 mm |
850 mm |
0.06 kg |
長:1070mm |
60 mm |
1130 mm |
0.07 kg |
|
Asycube 380 |
短:810mm |
60 mm |
870 mm |
0.08kg |
長:1260mm |
60 mm |
1320 mm |
0.06 kg |
|
Asycube 530 |
短:900mm |
65 mm |
965 mm |
0.09kg |
長:1260mm |
60 mm |
1320 mm |
0.08kg |
カメラとレンズの取り付け
カメラとレンズを開梱します。レンズは既にカメラに取り付けられています。
M3の4つの取り付け穴( 図 17 でMと表示)を使ってカメラを固定します。
カメラ位置
カメラはAsycubeに直交し、その中心の真上に配置してください。
重要
正確な部品検出には、カメラとAsycubeの直交性が重要です。取り付けのこの段階では特に注意が必要です。
Distance between the front of the lens and the Asycube plate has to correspond to the working distance (see 表 7).
Make sure that the field of view encompasses the inner edge of the plate frame. The EYE+ logo must be oriented opposite to the Asycube connectors (図 20).
重要
カメラの位置がZ方向では-10mm/+30mm、XとY方向では-10mm/10mmの範囲で機械的に調整できるように、カメラの取付け関連のサイズを設計するよう推奨致します。